131 « أمَلاَئِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ أ هُ ال فَنَادَت ی صَلی ف ی هَ الل أ رَابِ اَن أمِح ال ی رُكَ بَش أ ب یحی هِ وَسَ قًا بِكَلِمَةٍ مِنَ الل ی مُصَد ی دًا وَحَصُورًا وَنَبِ ی الِحِ ا مِنَ الص ین ». ( سوره آل عمران - آیه )۳۹ پس در حالی كه وی ایستاده [و] در محراب [خود] دعا می کرد فرشتگان او را ندا دردادند كه خداوند تو را به [ ولادت ] یحیی كه تصدیق كننده [حقانیت] كلمة الله =[ عیسی] است و بزرگوار و خویشتن دار =[ پرهیزنده از آنان ] و پیامبری از شایستگان است مژده می دهد. 53 « أمَلاَئِكَةُ أ قَالَتِ ال إ ذ ا أ یا مَری هَ الل إ ن یبَ مُ ا أمَسِ أ مُهُ ال أ هُ اس رُكِ بِكَلِمَةٍ مِن ش یحُ ع ی أ أ نُ مَر سَی اب ی مَ وَج یهًا ف ی أ ن الد ی بِ أمُقَر آخِرَةِ وَمِنَ ال أ ا وَالا ین ». ( سوره آل عمران- آیه )۴۵ [ یاد كن ] هنگامی [را] كه فرشتگان گفتند ای مریم خداوند تو را به کلمه ای از جانب خود كه نامش مسیح عیسی بن مریم است مژده می دهد در حالی كه [او] در دنیا و آخرت آبرومند و از مقربان [ درگاه خدا ] است. 54 در ای نجا از خود پرس یدیم: معنی كلمه در آ ی ۀ اول چ ی ست و در آ یۀ دوم به چه معنی است؟ آ ی ا فرقی م ی ان كلمه در دو آ ی ۀ مذكور وجود دارد؟ و آی ا رسالت حضرت مس یح ی كی از كلمات خداوند است؟ آ ی ا كلمۀ اول به معنای آن است كه یحی ی تصدیق کنندۀ كلمه ای از حق، منظور رسالت 53 ترجمۀ فولادوند به این آدرس اینترنتی 54 ترجمۀ فولادوند به این آدرس اینترنتی
RkJQdWJsaXNoZXIy MTA1OTk2